- .- - -
    
  


, , - . . , , , , - . "ֳ " , , , , .


\
 НЕЙРО-ЛІНГВІСТИЧНЕ ПРОГРАМУВАННЯ2004-10-19
Один з найздібніших учнів давньогрецького філософа Сократа Алківіад якось зізнався своєму вчителеві в тому, що боїться говорити перед широким загалом. У ті часи це був серйозний недолік: хто не вмів виступати перед широкою аудиторією, того не допускали до будь-яких державних справ. Сократ запитав, чи боїться він говорити з шевцем.
–  Ні, - відповів Алківіад.
–  А з кравцем?
–  Також ні.
–  А з будь-яким іншим ремісником?
–  Звичайно ж, ні.
–  То чому ж тоді ти боїшся говорити перед загалом, який складається саме з таких людей?

Іржі Томан. Мистецтво говорити. – К., 1989. с. 117.

  
 СМІХ - ЦЕ НАРКОТИК?2004-09-28
Американські вчені з’ясували, що гумор впливає на ті ж центри в мозку людини, що й кокаїн. Виходить, мали рацію ті, хто стверджує, що сміх – це свого роду наркотик, пише журнал “Nature”. Нейрологи зі Стенфордського університету запропонували шістнадцятьом добровольцям переглянути кумедні малюнки, одночасно спостерігаючи за реакцією їхнього мозку за допомогою апарату функціонального магнітного резонансу. Дослідники виявили, що при перегляді карикатур у мозку активізуються ті ж самі ділянки, що збуджуються при вживанні кокаїну, а також при одержанні великої суми грошей. Особливо інтенсивно на кумедні карикатури реагує ділянка мозку під назвою Nucleus accumbens. Дослідники вважають, що почуття ейфорії, яке людина відчуває, почувши вдалий жарт, пов’язано зі збудженням саме цієї ділянки, бо в Nucleus accumbens міститься велика кількість допамину, хімічної речовини, що викликає в людини приємні відчуття. Попередні дослідження показали, що гумор активує ті ділянки мозку, які аналізують мову й зміст жарту, а також ті ділянки, що керують посмішкою й сміхом. Вчені вважають, що отримані результати допоможуть на ранніх стадіях виявляти депресію, адже відомо, що під час депресії характер сприйняття людиною гумору міняється [“Час”, 23.07.2004 за повідомленням InoPressa]. 
 СЕКРЕТ СЕКСУАЛЬНОСТІ2004-09-12
Сексуальність залежить від імені. Такого висновку дійшла лінгвіст Емі Пефорс з Масачусетського технологічного інституту в США. Вона провела дослідження, присвячене впливу імені людини на його образ в очах оточення. Емі розмістила на своєму сайті фотографії кількох осіб із вигаданими іменами і попросила відвідувачів висловити свою думку про те, наскільки привабливими здаються їм такі люди. Емі виявила, що ті чоловіки, у вигаданих іменах яких були присутні голосні переднього ряду, такі, як “і” або “а”, сприймалися відвідувачами (або, радше, відвідувачками) як привабливіші та сексуальніші, ніж ті, в чиїх іменах виявилися голосні заднього ряду, наприклад, “о” в англійському імені Пол. З жіночими іменами все відбувалося з точністю до навпаки: жінки, у чиїх іменах були голосні звуки заднього ряду, такі як “о” або “у”, видавалися відвідувачам-чоловікам найбільш сексуальними, розповідає Delfi.ee [“Київські відомості”, 9.09.2004]. 
 СОБАКА, ЯКИЙ НЕ ЗНАВ АНГЛІЙСЬКОЇ2004-08-24
Сліпого студента, який записався на інтенсивні курси англійської мови, відмовилися допускати до занять, мотивуючи це тим, що його собака-поводир навчений лише французьким командам, - повідомляє Бі-Бі-Сі.  Докладніше
 МОВНІ БАТАЛІЇ2004-01-25
Чи задумувались Ви, бува, як висловити свій протест до дій іншої країни? Ну, звісно, можна вийти на мітинг протесту або закидати посольство чужої країни гнилими помідорами, можна написати критичну статтю, можна також… Словом, існує чимало способів. А от спосіб, до якого вдалася група німецьких лінгвістів “Мова у політиці”, є досить незвичним: протестуючи проти військових дій США в Іраку, ця група закликала населення Німеччини не вживати деяких популярних англійських слів. Замість них пропоновано вживати французькі відповідники, наприклад, замість англ. ticket (квиток) пропонують використовувати французьке bіllеt; замість brіеfing (брифінг) — французьке слово соmmuniqие; англійське слово drivеr (водій) має поступитись франц. сhаffeur. Така ж доля має спіткати й англійські слова рlауbоу (плейбой) та оkау (о’кей), які слід, на думку лінгвістів, замінити французькими bоn vivant та formidаblе.
Вчинок німецьких лінгвістів можна вважати відповіддю на масове перейменування french fries i french toasts (французької картоплі-фрі та тостів) на «картоплю і тости свободи», що почалося нещодавно у США на знак протесту проти позиції Франції щодо Іраку. Аналогічний крок американці зробили під час Першої світової війни. Тоді славнозвісну німецьку кислу капусту Sauerkraut почали називати liberty cabbage («капустою свободи») [На основі статті Віри Ковтихи в газеті “День”, 9 квітня 2003 року]. 
 НОВА МОВА ЗА 12 ГОДИН2003-10-10
6 – те жовтня у світі вважають Днем есперантистів - послідовників ідеї створення міжнародної штучної мови есперанто. На сьогодні цією мовою володіють 20 млн. осіб. Вони ведуть радіопрограми, видають більше 150 газет і журналів, поширюють есперанто в Інтернеті. Можливість порозумітися без особливих труднощів народи Землі отримали ще 100 років тому – завдяки польському лікарю Людвігові Заменгофу. Ще змалку Заменгоф виношував мрію дати людям мову, зрозумілу для всіх. І от, 26 липня 1887 року, після 10 літ наполегливої праці, у Варшаві з’явилася 40-аркушна книжка, яку Заменгоф підписав псевдонімом “Докторо Есперанто”, тобто “той , хто сподівається”. Поступово псевдонім став назвою мови. В есперанто всього 16 граматичних правил, які не мають винятків. Освоєння шести букв, що відрізняють алфавіт есперанто від латинського, дає можливість протягом кількох годин почати читати, писати й перекладати цією мовою. Лев Толстой, подейкують, на вивченя есперанто витратив лише 12 годин [Телевізійні новини Вінниччини, 6.10.2003]. 
 ПОГОВОРИМО НА АЙДАХО2003-10-10
Сьогодні у світі налічується 46 мов, якими розмовляють одиниці. Серед них уживана колись на Алясці мова еяк? Єдина людина, яка нею сьогодні володіє - 57-річна Марія Сміт-Джоунз. На жаль, розмовляти вона може хіба що сама з собою. В не на багато кращому становищі перебуває індіанська мова айдахо. Лише п'ятеро чоловік у всьому світі здатні перекинутися між собою кількома словами цією мовою. Зазначені мови майже не мають шансів вижити в сучасному світі. Фіхівцям відома така закономірність: чим менше носіїв у мові, тим менше тих, хто бажає ті мови вивчати, що, в свою чергу, ще більше звужує коло її носіїв. Коли 1992 року група лінгвістів приїхала до Туреччини, щоб записати й порятувати від забуття мову убих, відому найбільшою кількістю голосних звуків порівняно з сучасними мовами, дослідники застали тільки свіжу могилу, а на ній напис: "Тут лежить Теуфік Есенц. Він-був останнім у світі чоловіком, який розмовляв мовою убих"  Джерело інформації
 СИЛА СЛОВА2003-09-08
Переповідають, що якось держава древніх греків Спарта терпіла важкі втрати у другій Месенській війні. У розпачі спартанці звернулися за військовою допомогою до своїх побратимів з Афін. Одначе афіняни замість полків відрядили до Спарти, кого б ви думали, - шкільного учителя Тіртея. Тіртей прибув у розташування військ напередодні вирішальної битви. Відчай охопив спартанців, коли вони побачили, як цей кривий дідуган сходив з колісниці, - не такої допомоги вони чекали! Але тут Тіртей заговорив... Як став він промовляти до спартанців своїм словом, то вони із запалом кинулися в бій і вщент розгромили ворога. Так принаймні стверджує легенда [Л.І.Мацько, О.М. Мацько, “Риторика”, 2003, с.25]. 
 ОСОБЛИВОСТІ НАЦІОНАЛЬНОГО ПЛАЧУ2003-08-12
Мовою не тільки визначається національний характер людини, її закладено в нас генетично, вона виступає тим успадкованим інструментом, який поєднує теперішні покоління з попередніми. Науковці стверджують, що сучасна електроніка дозволяє розрізнити національні особливості плачу новонародженої дитини. Здогад про генетичну спадковість мови ще в XVIII ст. висловив німецький філолог Вільгельм фон Гумбольдт. Він вважав, що мову закладено у вигляді коду в нейроклітинах людського мозку, що цей код генетично передається від батьків дітям. Теорія Гумбольдта знаходить підтвердження й у наш час. Сучасні вчені спостерегли, як чужа мова, насаджена в ранньому віці, гальмує розумовий розвиток людини [Ганна Стульська, «Українське слово»]. Джерело інформації
 МАЙЖЕ ГЕНІАЛЬНА ВЧИТЕЛЬКА2003-07-05
Якось на дев'ятикласницю Наталку Бекетову з Росії під час контрольної з математики накричала вчителька, аби та не зазирала у зошит сусідки. Школярка з переляку знепритомніла. Коли списувачка прийшла до тями, то несподівано почала говорити незнайомою мовою, в якій учителі-філологи впізнали давню англійську. Яким же було здивування оточуючих, коли виявилось, що в своїй пам'яті дівчина тримає близько 120 мов. Одне було кепсько - пригадати свою власну мову росіянка відразу не змогла.  докладніше
 МОВНА СЕНСАЦІЯ З ЛИТВИ2003-07-05
Мова виконує, серед інших, дуже важливу філософськи-світоглядну функцію: вона прив'язує етнос до його природного оточення, до ландшафту, до того кревного, предметного обжитого космосу, з рослинністю та звіриною включно, котрий становить неорганічне тіло народу. За повідомленням литовських учених, складена географічна карта електромагнітних полів на території республіки збіглася з картою литовських діалектів з точністю до 1 км!" [Оксана Забужко, "Урок Української", 2002, №9, с.13]. 
 МОВА, В ЯКІЙ ЗАБАГАТО СЛІВ2003-07-03
З усіх мов світу англійська має найбільшу кількість слів. Її найближчий конкурент - німецька мова - за своїм словником поступається англійській у три-чотири рази. А ще якихось чотири століття тому в англійській мові слів було обмаль - не більше 50 тисяч. Тепер же англійська - це справжній гігант, який містить понад півмільйона слів, 5 тисяч нових слів доповнюють її щороку. "Забагато слів!" - так нерідко відгукуються про англійську мову представники інших народів. Можливо, вони мають рацію! Стаття-джерело (англ.) Нагадаємо, що у найповнішому на сьогодні тлумачному словнику української мови (ВТССУМі) вміщено 170 тисяч слів. Це, погодьтеся, теж непогано!  
 ДРУГЕ ВОСКРЕСІННЯ2003-06-27
Останнє століття цікаве й тим, що засвідчило випадки відродження навіть мертвих мов. Найяскравішим прикладом цього є відродження гебрайської мови (івриту). Впродовж 1400 років ця мова була мертвою, а її народ (єврейський, євреї) майже дві тисячі років не мав не тільки власної держави, але навіть і території. Однак у кінці ХІХ століття разом із зародженням національного руху знайшлась людина, яка змогла кинути виклик історії. Спершу мовознавець Еліезер бен Єгуда "перетворив" іврит на розмовну мову своєї родини. Пізніше його приклад запозичили окремі поселенці в Палестині. А в 1882 році народилася перша дитина, для якої іврит став по-справжньому рідною мовою. Тепер іврит - державна мова Ізраїлю, а ім'я названого мовознавця стало відомим усьому світові  [Орест Ткаченко, 26, 14]!
 СОЦІОЛОГИ ЗАСПОКОЮЮТЬ2003-06-27
Американські психологи запевняють, що людина підсвідомо з недовірою ставиться до носіїв інших мов. Українські мовознавці до цього додають, що, говорячи українською в зросійщених містах, людина ще й змушена повсякчас долати опір російськомовного оточення, йти, так би мовити, проти течії. Але інші українські вчені, цього разу - соціологи, заспокоюють: результати опитування 2000-го року в м. Києві показують, що на емоційному рівні людина, яка говорить українською, сприймається краще.  
 МОВА І АТОМНА ЗБРОЯ2003-06-27
"У французькому парламенті депутати дійшли розуміння, що Франція залишається великою державою світу лише тоді, коли матиме атомну зброю і… збереже самобутність своєї мови, не засміченої англійськими словами"  [М.Сердюк, Т.Потоцька, 25, с.36-38].




\\
        []     
\
::
:ϳ


 
 
 Test
 
 ֳ
 
 -
 
 
 
 
 
 
 -
 
 
 
 
 
 
 



NovaMova.com.ua